DQNネーム

    120 :名無しさん@おーぷん 2014/11/18(火) 22:31:29 ID:???
    娘の名前が「桜花」と書いて「さくら」。
    平仮名そのままや「桜」だとちょっと古臭いのと画数が悪かったのと
    「朔良」みたいなのはいかにもって感じで嫌だった。
    書きやすいし字の説明もしやすいし
    適度に今風でかつ日本人らしいのが良いなって。
    読み間違いは「ようか」「らんか」あたりが多いけど「さくらなんですよー」って言うと「いい名前ね」って言われるし。

    でも戦闘機の名前なんて知らないよ……「と、特攻?」って言われて「???」だった。
    これは相手が失礼だったと思っていいんでしょうか、それとも「心太」レベルの恥なんでしょうか……悩んでます

    976 :名無しさん@おーぷん 2017/12/23(土) 14:40:50 ID:U3m
    もうかなり前だけど、彼氏が偽名だったこと。
    正確に言うと偽名ではないのかな。そのへんわからないけど。
    彼氏の名前はユキヤで、皆にはユキとかユキヤとか呼ばれていた。漢字も普通に幸也とかそんな感じ。
    で、卒業旅行でパスポートを取ることになったんだけど、予約の関係で皆のパスポート番号を見るために集めたとき、彼氏のをよく見たら名前がRUKIAってなっていた。
    あれ?間違えられてる?とりなおさなきゃやばい!と思って彼氏に確認したら、実は本名がルキアなんだと告げられた。
    漢字も琉絆愛。ゴリゴリのDQNネーム。
    改名手続きをしたいからユキヤにしているそうで、ユキヤにした理由は、もっと小さい頃にルキアがユキヤに何度か聞き間違えられたから。
    確かに意識して聞かないと気づかないかも。
    親にも何度か会ってるし、親はルキって呼んでいて私たちはユキって読んでたけど、お互い気づいていない。
    このまま親には言わずに改名するつもりだったみたいだけど、その後別れてしまったのでどうなったかわからない。

    78 :名無しさん@おーぷん 2017/07/10(月) 11:36:36 ID:TbP
    近所にセラちゃんという女の子が住んでいる
    家のなかで子供達の声を聞いて知っただけなのでドイツがセラちゃんかは知らなかったんだけど
    どんな字を書くんだろうと気になってた

    先日、偶々セラちゃんのお母さんにあった 知ってる人だった
    「先日はうちのセラが大変良いものを戴いたそうでありがとうございます」
    「いえいえどうぞお気になさらずに」
    と言ったものの心当たりがないのだが、最近に母が邪魔だから捨てたと言ったもののどれかだろう
    コイツがセラちゃんだったかとちょっと失礼なことを思っていたら漢字が判明した

    識天使と書いてセラフィムだそうだ
    うん、奥さん漢字間違ってますよとは言えなかった
    いつか誰かに指摘されたときこの子はどう思うのだろう
    そして、セラフィムは名前じゃなくて役職だからね、しかも複数形

    以来、子供達がセラちゃんと呼ぶのを聞くたびに
    専務ちゃんと脳内変換してしまって心乱されてしまう
    仕事に支障が出そうで窓を防音にするか悩み中

    888 :名無しさん@おーぷん 2016/08/30(火) 11:33:21 ID:lhP
    もう終わった話だが

    今まであんなに「DQNネームとかwwwマジないわーwww」って言ってた姉ちゃん
    いざ妊娠して、名前の候補に挙げたのが
    ・空堕威(てんだい)
    ・閏光(うるみ)
    ・麟翔(りんしょう)
    ・未来飛(せんだつ)

    なんだろう・・・この虚しさは・・・
    人はマタニティハイの業からは逃れられないのだろうか・・・

    まぁ親族総出で阻止したけどね
    俺が先陣切って反対しまくったせいで姉との仲は険悪になったが、
    甥っ子の未来は守れただけ良しとしよう

    881 :名無しさん@おーぷん 2015/10/07(水) 18:01:49 ID:vVa
    甥っ子の運動会に行った
    プログラムに園児の名前が一部書いてあったんだけど、
    「獅ー汰」
    というのがあった

    獅ー汰、しーた
    百歩譲って「一(いち)」で「しいた」でもなく、長音の「ー」
    案の定見た目もメッシュに剃り込みというDQN園児だった

    ああいう子はいつごろ改名するものなのかなー

    このページのトップヘ